
By bee
如題,我來和大家說說為什麼叫做The F Issue。
因為……二月的英文是February嘛。
(有這麼無聊嗎?? 逃……)
當然不只是這樣。
F也代表了Freedom,慶祝莎孚島誌重獲新生的自由。
F也代表了Fun,我們的生活文化裡處處是樂趣。
F也代表了Fire,要製作一本免費線上雜誌可是需要熱情如火啊……
(當然,如果你要說二月是ㄩˋ火焚身的情人月我也不反對)
F還代表了我們編輯們這幾個月以來褲腰帶勒緊、飽受欺瞞的心情,FU*K!
喔,別誤會了,不小心消音的字可是FUNK。
馬麻說不可以說髒話,英文也不行,所以我們鬱悶的時候只好聽Funk Music……
真是鬼扯了 :P
不過話說回來,叫The F Issue而不是什麼「二月號」之類的有兩個用意,
一是現在島誌現為編輯們獨立用業餘時間製作的義工產品,能不能按月出刊仍是個問題,這部分必須等我們招募新血並運作一陣子之後才會明朗,所以目前想跳脫制式的「X月號」。
二來是希望可以激起集體創作的樂趣,每期都可以有既開放又有交集的主題。當紅的美國拉子影集 The L Word裡的L不也是如此?
所以,你覺得The F Issue是什麼呢?留言和大家分享吧!
2 comments:
female n.女人 a.女性的
factual 事實的;真實的
faerie n 仙境;仙女們
fairily 仙女似地;優雅地
fain 高興的;樂意的
fair a.公平的;(天氣)晴朗的;(風向)順利的 (婦女)美
麗的(財產)豐富的 n.女人;美女;情人;美好的事物
falblal (婦女衣裙上的…)不是蕾絲邊的荷葉邊 ~ 也可以
代表一下女人吧~呵
family 家庭
famously 著名地;極好地;非常地
fascinating a.迷人的;極美的;極好的
feminism 爭取女權運動
荷葉邊耶! 有創意喔! Feminism也挺有《莎島》的精神!
張貼留言