2/05/2009

為什麼叫[The F Issue]?



By bee

如題,我來和大家說說為什麼叫做The F Issue。

因為……二月的英文是February嘛。
(有這麼無聊嗎?? 逃……)


當然不只是這樣。

F也代表了Freedom,慶祝莎孚島誌重獲新生的自由。
F也代表了Fun,我們的生活文化裡處處是樂趣。
F也代表了Fire,要製作一本免費線上雜誌可是需要熱情如火啊……
(當然,如果你要說二月是ㄩˋ火焚身的情人月我也不反對)
F還代表了我們編輯們這幾個月以來褲腰帶勒緊、飽受欺瞞的心情,FU*K!


喔,別誤會了,不小心消音的字可是FUNK。
馬麻說不可以說髒話,英文也不行,所以我們鬱悶的時候只好聽Funk Music……

真是鬼扯了 :P

不過話說回來,叫The F Issue而不是什麼「二月號」之類的有兩個用意,

一是現在島誌現為編輯們獨立用業餘時間製作的義工產品,能不能按月出刊仍是個問題,這部分必須等我們招募新血並運作一陣子之後才會明朗,所以目前想跳脫制式的「X月號」。

二來是希望可以激起集體創作的樂趣,每期都可以有既開放又有交集的主題。當紅的美國拉子影集 The L Word裡的L不也是如此?

所以,你覺得The F Issue是什麼呢?留言和大家分享吧!

2 comments:

匿名 提到...

female n.女人 a.女性的
factual 事實的;真實的
faerie n 仙境;仙女們
fairily 仙女似地;優雅地
fain 高興的;樂意的
fair a.公平的;(天氣)晴朗的;(風向)順利的 (婦女)美
麗的(財產)豐富的 n.女人;美女;情人;美好的事物
falblal (婦女衣裙上的…)不是蕾絲邊的荷葉邊 ~ 也可以
代表一下女人吧~呵
family 家庭
famously 著名地;極好地;非常地
fascinating a.迷人的;極美的;極好的


feminism 爭取女權運動

莎孚島民 提到...

荷葉邊耶! 有創意喔! Feminism也挺有《莎島》的精神!

關於《莎孚島誌》

西元前六世紀的希臘女詩人莎孚(Sappho)在名為蕾絲堡(Lesbo)的島上為她的情人們抒寫生命的詩歌。2008年末,我們是一群在台灣島上為跨越各種性別氣質的女人/孩們書寫現代莎孚人故事的編輯義工。

我們是發行了兩期的《莎孚 SAPPHO》雜誌編輯小組,在歷經了原出版公司倒閉倒薪水、刊物發行遙遙無期的風雨後,覺得自己像是汪洋中的孤島,漂泊無依……

所以有了《莎孚島誌》。

一本發揮孤島精神,寧鳴不默的拉子線上雜誌
一本不甘寂寞,永不妥協的跨界女性文化本事
一本在島嶼上誕生,屬於我們台灣莎孚人的情詩

有妳們,我們不寂寞。
 
Blogger Template Layout Design by [ METAMUSE ] : Code Name BlackCat 2.0.0